В парламенте ввели должность переводчика с русского на украинский
Ради коммунистов в Верховной Раде наняли переводчика с русского на украинский.
Об этом сообщил депутат от «Батькивщины» Леонид Емец.
«С сегодняшнего дня в Комитете по вопросам науки и образования есть должность переводчика с русского. Два коммуниста (Дорохов и Зубчевский) принципиально отказываются употреблять украинский язык. Хотя и владеют им. Такой своей позицией они так удивили других членов комитета, что все они сразу потеряли свои навыки в русском языке. Теперь мы наслаждаемся родным (украинским – ред) языком в переводе одного из работников секретариата», - отметил Емец.
«Хочу отметить, что это не наша прихоть а требование закона относительно государственных служащих. Каковыми члены Комитета и являются при выполнении обязанностей», - рассказал депутат.
Коментарі — 0