Янукович под «шлеперами» имел в виду обычных разгильдяев

Народный депутат от НУНС Геннадий Москаль рассказал, что слово «шлепер», которое употребил президент Виктор Янукович, известно не только в криминальной среде, но и очень распространено в еврейском обществе.

«Поскольку я родился в Черновцах, то это слово мне знакомо. Шлепер - это еврей, который не следует традицям не пить, не курить, ведет себя не как другие евреи общества. Евреев здесь воспринимают как трудолюбивых, хороших врачей. А шлепер - исключение. Еврей, который не удался. По-русски - это «разгильдяи», - рассказал Москаль.

Он считает, что трактовать это слово как «вагонный вор» (из криминального сленга; именно так его интерпретировали журналисты) было бы ошибкой. «Шлепер - старое еврейское выражение. Спросите кого хотите на Буковине. Здесь это часто используют. Даже в украинских селах говорят: «Ну это уже шлепер! Не хозяин. Спился и сгулялся», - заметил Москаль..

Его мнение поддержала президент общественной организации «Украинский независимый совет еврейских женщин» Элеонора Гройсман.

«Отмечу, что это слово широко распространено и в некриминальной среде. Еврейские бабушки, которые традиционно разговаривают на идиш, обращались к своим детям и внукам, если те не следили за собой, за своим внешним видом и внутренним состоянием: «Что ты ходишь как шлеперы?» В еврейской среде Украины это слово часто употребляли в значении «неаккуратный, расхлябанный, неорганизованный, небрежно одетый», - объяснила Гройсман.

Как известно, президент Виктор Янукович на расширенном заседании Комитета по экономическим реформам в Херсоне сравнил своих предшественников со «шлеперами». В словаре воровского жаргона это слово трактуется как «вагонный вор», то есть тот, кто обворовывает пассажиров в поездах.

Коментарі — 0

Авторизуйтесь , щоб додавати коментарі
Іде завантаження...
Показати більше коментарів
Дата публікації новини: