Львовские депутаты защищают украинский дубляж

    • zaxid.net
    • 13 Липня, 2010, 21:15
    • Розсилка

    Депутаты Львовского облсовета на сессии приняли обращение к Кабмину о недопущении отмены нормы обязательного дублирования, озвучения и субтитрирования на украинском языке иностранных фильмов.

    Депутаты считают, что это решение антиукраинское, направленное на нарушение конституционных прав титульной нации.

    В обращении, в частности, указано, что министр культуры и туризма Михаил Кулиняк является инициатором отмены указанной нормы. Депутаты считают, что это решение приведет к тому, что в кинопрокате Украины будет звучать исключительно русский язык. В обращении подчеркивается, что «для наступления на украинский дубляж нет экономических или гуманитарных оснований. Наоборот, переход Украины в 2006-2008 годах на дублирование позитивно повлиял на посещаемость кинотеатров. По сравнению с 2008-м посещаемость кинотеатров в 2009 году возросла на 15%, до 15 млн грн, а кассовые сборы выросли на 37%, до 420 млн грн. За четыре месяца 2010 года посещаемость кинотеатров возросла на 19%, кассовые сборы на 58%. Кроме того, дублирование каждого фильма приносит в бюджет 200 тыс. грн».

    Комментарі ()
    1000 символів залишилось
    НАЙПОПУЛЯРНІШЕ