«Днипро» чи «Днепр»?

Дозволю собі публічно подискутувати із добрим другом нашого комітету, директором інституту національної пам'яті паном Володимиром В'ятровичем. Він висловив думку про те, що перейменоване місто російською мовою буде називатись так само, як і українською : Дніпро ( рос. Днипро). Але у нас є місто, яке українською називається Київ, а російською КИЕв, є місто ВінницЯ , російською ВиннИцА, є ХаркІв, рос. ХарЬкОв, є Львів, а російською ЛьвОв і є ще багато аналогічних прикладів. І сама велика українська річка, яка і дала назву місту українською мовою називається Дніпро, а російською Днепр. Тому, мені здається, що все таки, попри бажання нашого колеги, російською мовою це місто має називатися Днепр.

Джерело: Facebook