Соратник Добкина рассказал, почему за восемь лет работы в Харькове так и не перешел на русский язык
В Харькове не стоит языковой вопрос. Об этом заявил давний соратник и советник уже экс-харьковского губернатора Михаила Добкина Игорь Шурма в интервью «Главкому». Сам Шурма – украиноязычный, после отставки Добкина, с которым проработал восемь лет, уехал из Харькова во Львов.
«Будучи чиновником и будучи депутатом облсовета, я общался со многими людьми, у меня было много встреч – и для меня этот вопрос никогда не стоял, – уверяет Шурма. – Я занимался больницами , социальной защитой – медико-социальным блоком. Когда человек приходит и делает какую-то работу, и от этого есть положительный эффект, то лучшей пропаганды того же языка нет. Вот Мирон Маркевич, например, украиноязычный тренер в той же среде (бывший тренер харьковского « Металлиста»), и он тоже никогда не испытывал никаких притеснений. Я выступал на сессиях городского, областного совета, мне никто никогда не сказал: «Я не понимаю».