Крымский мост - это дерзкое преступление
При помощи проекта строительства Крымского моста Россия пытается оправдать оккупацию Крыма
Открытию самого длинного моста в Европе пели дифирамбы в том числе и в западных СМИ. В репортажах даже не упоминалось, что оккупированный вооруженными силами России в феврале 2014 года и вскоре после этого незаконно присоединенный к России Крым, по мнению международного сообщества, по-прежнему считается частью Украины, а не России. Россия таким образом построила мост в другое государство по собственной инициативе.
Пресс-секретарь МИД Украины Марианна Бетса назвала мост в интервью «Верккоуутисет» дерзким преступлением против международного права.
«В первую очередь это нарушение Конвенции ООН по морскому праву. Это также нарушение многих двусторонних договоренностей между Украиной и Россией, в которых гарантируется суверенитет и интеграция региона, а также неприкосновенность границ», — говорит Бетса.
Она напоминает, что важнейшие международные организации осудили проект строительства моста через Керченский пролив. Возведение моста без согласия Украины рассматривается как удар по международному праву и суверенитету страны. Осуждающие заявления прозвучали в том числе от ЕС, НАТО, США, Великобритании, Канады и Польши.
На Украине не остался без внимания и тот факт, что финское издание «Хельсингин Саномат» охарактеризовало проект строительства моста как «вопрос чести для Путина», «символ величия президента», который сообщает о «статусе отколотого от Украины Крыма» и «господстве России на Черном море». Как считает Бетса, строительство моста все же говорит о чем-то другом.
«Незаконное строительство моста через Керченский пролив нужно рассматривать как символ неудачных попыток Москвы обосновать временную оккупацию Крымского полуострова. Это тем не менее никак не может изменить статус Крымской автономной республики и Севастополя в официально признанных другими странами границах Украины», — подчеркивает Бетса.
Россию, по ее мнению, стоит рассматривать как страну-оккупанта, которая должна будет в свое время понести полную ответственность за действия, противоречащие международному праву.
Мост не отменяет нарушения прав человека
Появившиеся в финских СМИ высказывания о том, что мост через Керченский пролив был построен для улучшения условий жизни крымчан, по мнению Марианны Бетса, слишком наивны.
«Строительство моста — напоминание о постоянном желании России пренебречь международными нормами правопорядка, продолжить незаконную оккупацию и продлить страдания жителей оккупированного Крыма, вызванные грубыми нарушениями прав человека», — говорит она.
Перечень нарушений прав человека, совершенных Россией в оккупированном Крыму, по мнению Бетсы, бесконечно длинный. О них свидетельствует в том числе Комитет по правам человека ООН, Европейский уполномоченный по правам человека, результаты миссии Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ ОБСЕ) на Украине.
К совершенным преступлениям Бетса относит принуждение местных жителей стать гражданами России и их отправка на службу в российские вооруженные силы. Законодательство Украины в Крыму было заменено российскими законами, что идет вразрез с международными правовыми принципами, затрагивающими оккупированные территории.
Крымчан, которые относятся к российским властям критически, арестовывают и сажают в тюрьмы, они бесследно исчезают, становятся жертвами насилия и пыток. Как сообщает Бетса, произошла по крайней мере одна незаконная казнь человека.
Объектом преследования прежде всего стали крымские татары. Оккупационному правительству особенно досаждают люди, у которых есть связи с главной татарской организацией Меджлис, которая выступала против незаконного референдума в марте 2014 года. Попавшие в тюрьму крымчане вопреки международному праву были перемещены в российские места заключения.
Кроме этого, Бетса напоминает об ограничениях в передвижении и изъятиях общественной собственности без компенсации.
«Этот список неполный. Поэтому Украине до сих пор важно, чтобы механизмами ООН, Европейского совета и ОБСЕ был обеспечен надлежащий и беспрепятственный доступ в Крым».
Хейкки Хакала (Heikki Hakala)
Перевод: inoСМИ