Відоме американське видання почало писати назву столиці України коректно
Нове правило негайно набуває чинності, - написав репортер The Washington Post
Відоме американське видання The Washington Post змінило написання назви столиці України з «Kiev» на «Kyiv» у своїх матеріалах.
Про це на своїй сторінці у Twitter написав репортер газети Адам Тейлор.
Репортер зазначив, що нове правило негайно набуває чинності, однак в історичних контекстах Kiev все ж вживатимуть.
«The Washington Post змінює свій стиль написання столиці України. Відтепер ми будемо писати Kyiv, а не Kiev... Правопис Kiev може все-таки з'явитися в історичних контекстах, котлета по-києвські і при цитуванні письмових матеріалів», – пише Тейлор.
[TWITTER]
[/TWITTER]
Нагадаємо, у жовтні минулого року МЗС України запустило міжнародний флешмоб, в якому закликала іноземні компанії відкоригувати правопис назви Києва та інших українських міст.
#KyivNotKiev: МЗС запустило флешмоб, закликаючи іноземні ЗМІ правильно писати назву Києва
Кампанія стартувала під хештегом #KyivNotKiev.
Відомо, що іноземні медіа, аеропорти та інші компанії назву столиці України пишуть некоректно, а саме – Kiev. Це подібно до звучання слова в російській мові, проте для передавання назви так, як вона звучить українською, варто писати Kyiv.
Відтоді коректно назву Києва почали вживати в електронному листуванні Євросоюзу, МАГАТЕ та інших компаній. Однак, швидше за всіх до правильного написання української столиці переходять міжнародні аеропорти.