Оккупанты Крыма ввели новые правила получения паспорта РФ: теперь надо платить за перевод украинских документов

Оккупационные власти Крыма с 1 января 2015 года ввели новые правила для оформления паспорта гражданина РФ. Теперь жителям Севастополя, которые не получили до 1 января российские паспорта, придется потратить немалую сумму для того, чтобы сдать документы.

Об этом 21 января сайту SEVAS сообщили местные жители.

Все дело в том, что траты не ограничиваются уплатой госпошлины, которая является обязательной и составляет 300 рублей. Документы на российский паспорт принимают теперь только на русском языке и обязательно заверенные нотариально.

Следовательно, паспорт гражданина Украины, свидетельство о рождении и все остальные документы необходимо сначала в центре переводов перевести на русский язык, заплатив деньги, а после уже переведенный пакет документов заверить у нотариуса.

При этом, со слов жителей Севастополя, стоимость такой услуги в нотариальных конторах города не оглашают, говоря о том, что всё зависит от количества документов, их копий и других деталей.

При этом все уточняют, что переводов очень много, ни одно бюро не делает их в день подачи заказа, а в третьей государственной нотариальной конторе заявили, что принимают документы уже на май месяц.

В нотариальной конторе №6 на улице Пушкина разъяснили, что заверяется не сам документ, а подпись переводчика, потому в любой нотариальной конторе либо есть свой переводчик, либо вы должны прийти с тем человеком, который переводил документы.

Обязательно наличие у переводчика соответствующих дипломов и сертификатов. Стоимость заверения одной подписи переводчика — от 300 рублей.

Напомним, что ранее оккупационные власти Крыма официально говорили, что в Крыму три государственных языка: русский, украинский и крымскотатарский.

Коментарі — 0

Авторизуйтесь , щоб додавати коментарі
Іде завантаження...
Показати більше коментарів