Герман хочет дублировать для Северинсен украинскую прессу

Заместитель главы администрации президента Анна Герман заявляет, что Ханна Северинсен исказила ее слова, присвоив ей цитату из статьи. Об этом говорится в комментарии Герман в ответ на заявление Северинсен о том, что Герман «распространила ложь» относительно приобретения партией Юлии Тимошенко квартиры в Киеве для Северинсен.

«Пример со мной еще раз подтвердил: Северинсен получает информацию в искаженном виде. Так, Северинсен пишет, что я утверждала о купленной для нее квартире БЮТ. На самом деле, я лишь процитировала статью об этом, опубликованную в украинской прессе», - отмечает Герман.

«Я сказала так: «Если бы госпожа Вольвенд могла читать по-украински, то она в том числе, прочитала бы в украинской прессе информацию о том, что БЮТ купил квартиру для Северинсен». Это абсолютно не мое утверждение, а лишь цитирование», - подчеркивает она.

По мнению Герман, «то, как Северинсен все перекрутила в своем комментарии на эту тему, демонстрирует, как нетщательно подходит эта уважаемая госпожа к информации, или как неаккуратно подходят к информации ее переводчики».

«Я ни в коем случае не намеревалась кого-то обидеть. Я лишь подчеркнула, как важно глубоко знать предмет, который анализируешь, прежде чем делать выводы», - уверяет заместительница главы администрации президента.

«Госпожа Северинсен еще раз утвердила меня в необходимости дублировать украинскую прессу на английском языке. Тогда госпожа Северинсен могла бы лично читать украинскую прессу и имела бы более достоверную информацию об Украине и всем, что у нас происходит», - заявляет Герман.

Коментарі — 0

Авторизуйтесь , щоб додавати коментарі
Іде завантаження...
Показати більше коментарів
Дата публікації новини: