«Не соответствует нормам ЕС». Зеленский ответил на петицию о запрете российских книг

«Не соответствует нормам ЕС». Зеленский ответил на петицию о запрете российских книг
Президент сообщил, что сразу два министерства просили его ветировать законопроект о запрете импорта российских книг
Фото из открытых источников

МИД Украины отмечает, что в существующей редакции закон не соответствует нормам и стандартам ЕС в области прав человека

Президент Владимир Зеленский ответил на петицию с призывом безотлагательно подписать закон о запрете ввоза и распространения российской издательской продукции. Об этом идет речь на сайте официального представительства президента Украины.

По словам Зеленского, о подписании закона есть ряд оговорок. В частности, Министерство юстиции предложило ветировать этот закон, поскольку заложенные в нем нормы по ввозу и распространению издательской продукции, выпущенной в свет на языке государства-агрессора, будут иметь признаки несоответствия ч. 3 ст. 10 и ч. 2 ст. 24 Конституции Украины.

МИД Украины также считает целесообразным применить к Закону право вето. В министерстве отметили, что в редакции закон не соответствует нормам и стандартам ЕС в сфере прав человека, в том числе свободы мысли, защиты прав национальных меньшинств, запрета дискриминации по языковому признаку, а потому может усложнить процесс переговоров о вступлении Украины в Евросоюз.

Закон направили в ЕС для дополнительной оценки его влияния на выполнение обязательств в части защиты прав национальных меньшинств, в том числе языковых, в контексте рекомендации Заключения Европейской комиссии по заявке Украины на членство в ЕС.

Напомним, что петиция была зарегистрирована 16 мая на сайте официального онлайн-представительства президента Украины. Уже 30 мая она набрала необходимые 25 тысяч голосов и была передана на рассмотрение президенту.

Напомним, 19 июня 2022 года Верховная Рада приняла законопроект №7459, запрещающий импорт издательской продукции из России и Беларуси, издание и продажа книг авторства граждан РФ, способствует изданию книг на украинский язык и переводам на украинский произведений мировой литературы, вводит механизмы защиты от российской пропажи.

Коментарі — 0

Авторизуйтесь , щоб додавати коментарі
Іде завантаження...
Показати більше коментарів
Дата публікації новини: