Официально: украинский язык внесен в систему переводов Еврокомиссии eTranslation
Отныне официально доступен перевод законодательных актов ЕС с английского на украинский в eTranslation
Украинский язык официально интегрирован в eTranslation, систему перевода Европейской Комиссии. Об этом сообщили в Минцифры.
«Теперь мы можем переводить законодательные акты ЕС с английского на украинский. Это поможет быстрее их анализировать и имплементировать. И наоборот – украинское законодательство теперь может быть переведено на языки стран ЕС», – говорится в сообщении.
eTranslation является бесплатным онлайн-инструментом для перевода текстов и официальных документов на 24 языка стран-членов ЕС.
«Для Украины это важный стратегический шаг, который будет способствовать переговорам по членству в Евросоюзе. Все официальные языки ЕС уже в eTranslation, теперь и украинский среди них», – отметили Минцифры.
Напомним, что все это стало возможным в рамках участия в программе ЕС «Цифровая Европа», к которой Украина присоединилась в 2022 году и благодаря совместной работе Правительственного офиса координации европейской и евроатлантической интеграции с DG Translate и DG Connect.
Коментарі — 0