Як правильно називати агресію Росії проти України
Лицемірство, як і ксенофобія, - усталена громадська норма в РФ
Мовою оригіналу
Смотрите, как неплохо они устроились. Как «русский мир» — так у них величие, национальная гордость, «мы одни победили в войне», «можем повторить», «переводите любой национальный алфавит на кириллицу» и т.д. А как «русский оккупант» — так это для них сразу же ксенофобия, оскорбление по национальному признаку. Хотя ясно., что вопрос «чистоты крови» никто здесь не имеет в виду. Термин исключительно политический.
Вспомнился анекдот. Сначала Рабинович был ж_дёнком, потом ж_дом, а потом стал великим русским учёным. Лицемерие, как и ксенофобия, — устоявшаяся общественная норма в РФ. Но мы-то давайте не будем лгать. В отсутствие безумной идеи «русского мира» — не бурятского, не чеченского! — ни этнические буряты, ни кадыровские чеченцы не пошли бы убивать украинцев. Им бы это и в голову не пришло.
Поэтому я считаю политически точным слово «русский» в данном контексте. Как слово «немец» было политически точным в известные годы прошлого века. Те утверждали «исторически обоснованное величие» немцев и воровали чужую землю, убивали ради него. Эти утверждают «величие» русских, и делают то же самое, точно так же втравливая в войну другие народы. Тут всё, как по кальке, — ни единой сущностной разницы. К русским людям, борющимся против войны, это отношения не имеет. Но назвать эту агрессию по-честному можно только «русской», как ту — «немецкой». Всё остальное в ней вторично, а именно в этом суть.
Коментарі — 0