Епіфаній про великоднє богослужіння українською мовою на Фанарі: Це добрий знак
Звучання великоднього послання вселенського патріарха українською – це повага до помісної української православної церкви, вважає предстоятель Православної церкви України
Виголошення українською мовою патріаршого послання під час великоднього богослужіння на Фанарі у Стамбулі є добрим знаком. Таку думку предстоятель Православної церкви України (ПЦУ) митрополит Епіфаній висловив у Twitter.
Звучання Великоднього послання Вселенського Патріарха українською – це повага до Помісної Української Православної Церкви, до всіх українців, які стали на шлях об’єднання в єдиній Церкві. Це добрий знак, що свідчить про правильність нашого з вами шляху до Бога. https://t.co/HL3GouCgHg
— Митрополит Епіфаній (@Epifaniy) 29 апреля 2019 г.
«Звучання великоднього послання вселенського патріарха українською – це повага до помісної української православної церкви, до всіх українців, які стали на шлях об'єднання в єдиній церкві. Це добрий знак, що свідчить про правильність нашого з вами шляху до Бога», – написав він.
Як повідомив напередодні посол України в Туреччині Андрій Сибіга, під час Великоднього богослужіння на Фанарі у Стамбулі патріарше послання вперше проголошувалося українською мовою. «Під час святкового Богослужіння на Фанарі Патріарше послання виголошувалося також української мовою - ще рік тому це здавалося недосяжним», - повідомив посол.
«Патріарх Варфоломій сьогодні особисто відправив святкову Великодню Літургію. Як приємно було бачити чисельні вишиванки у Храмі, чути український хор. Сьогодні на Фанарі відчувалося панування Божого духу! Смакували і українські паски», - додав Сибіга.
Коментарі — 0