Оля Полякова влаштувала Володимиру Дантесу пекучий «мальчішнік» (відео)

Як зізналася Полякова, вся її родина перейшла на українську
фото з відкритих джерел

Оля Полякова з донькою поборолись з Володимиром Дантесом у знанні української мови

Співачка Оля Полякова продовжує вдосконалювати свою українську з допомогою  патріотичного Інстаграм-шоу «Знай нашу», яке запустила в соцмережі. В программі артистка  змагається у знанні української мови з зірковими колегами. Цього разу вона запросила до участі у шоу музиканта та телеведучого Володимира Дантеса. А собі у підтримку взяла старшу доньку, 17-річну Марію.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от Оля Полякова (@polyakovamusic)

Зазвичай рефері у цьому батлі виступає викладачка української мови Ксенія Тараненко, яка й підказує учасникам шоу, як правильно використовується те чи інше слово.

Як зізналася Полякова, вся її родина перейшла на українську. А сама артистка бере уроки у викладача, аби вдосконалювати свою українську. «Ми усією родиною перейшли на українську мову, враховуючи мою молодшу доньку Алісу. Яка тепер, коли я розмовляю російською, каже мені, що вона нічого не розуміє», – цитує співачку ТСН.

В свою чергу Володимир зізнався, що теж повністю перейшов на українську і зрозумів, що нею набагато легше розмовляти, якщо постійно використовуєш її у повсякденному житті.

Цей ефір було присвячено коханню. Зокрема, учасники батлу з'ясували, чим відрізняються слова «любов» та «кохання». Так, «любов», це широке поняття, а кохання – це близькі стосунки, коли кохаєш людину. Окрім того, виявляється, в українській мові нема слова «холостяк», натомість є слово «парубок». А парубки збираються на «парубоцьку вечірку», а не на «мальчішнік».

Читайте також:

 

Коментарі — 0

Авторизуйтесь , щоб додавати коментарі
Іде завантаження...
Показати більше коментарів
Дата публікації новини: