Лідія Таран зізналась, що вже не телеведуча на 1+1: що сталося

Лідія Таран у Франції
фото з відкритих джерел

Відома тележурналістка тепер кореспондентка свого каналу у Франції

Відома тележурналістка «1+1» Лідія Таран святкує день народження. Їй виповнюється 45 років. На своїй сторінці в соцмережі Таран підвела підсумки персонального року. Нині телеведуча живе на дві країни: Україну та Францію.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от Лідія Таран (@lidiyataran)

«День народження, значить. Раптово, як завше. Шаблони зламані. Кордони стерті. Люди – гострі леза. Шкала віку розбилась. Все несправжнє відпало. Інтуїція тепер – єдиний дороговказ. У мене було одне життя. А тепер їх два – паралельних. Одне в Україні. І ще одне у Франції», – пише Лідія в Інстаграм.

Тележурналістка зізналася, як кардинально змінилося її життя: «Зустрічаю свій новий рік на позиціях, на яких зовсім себе не уявляла раніше. Отже, я тепер: студентка університету. Господи, чому ти послав французам таку красиву, але складну мову? Кореспондентка свого каналу. Прям ніколи на себе не приміряла такого, і це зовсім інакше, аніж… Мама підлітка, що вчиться у двох школах паралельно. Тут хоч, слава Богу, якась константа. Ми найефективніші там, де є, і найпродуктивніші, коли образи і сварки не жеруть наші сили».

Раніше «Главком» писав, Лідія Таран пояснила, чому не повертається до Києва: дуже невдало купила квартиру. Окрім того, журналістка розповіла, що її донька дуже швидко адаптувалася у французькому середовищі: «Діти зазвичай адаптуються швидше за дорослих. У доньки занурення виявилося тотальним: вона встає о шостій ранку, о сьомій йде на електричку, о 7:40 Василіса вже в коледжі. Вона більш адаптована, ніж я, оскільки щодня знаходиться з самого ранку до п'ятої вечора серед однолітків. У принципі, у дочки сталося все досить легко, хоча її спроби в'їхати красиво, бравши своєю гарною англійською, тут зазнало фіаско. Тому що її ровесники дуже погано розмовляють англійською, набагато гірше, ніж українські діти, які вивчали посилену англійську мову, як у випадку Васі. Тому найшвидше потоваришувала з тими, хто розмовляв з ним англійською. Але зараз, я так дивлюся, дочка навіть почала в українську вставляти французькі слова. Тобто, за ці місяці пройшла такий собі експрес-курс із занурення».

Читайте також:

 

Коментарі — 0

Авторизуйтесь , щоб додавати коментарі
Іде завантаження...
Показати більше коментарів
Дата публікації новини: