Хто переклав суперхіт Ірини Білик на українську? Стало відоме ім'я

Білик купила в Андруха переклад пісні рік назад
фото з відкритих джерел

Пісня Ірини Білик «Нас нема», яку переклав Богдан Андрух, за два дні увірвалась у топ-15 лідерів музичного YouTube

Пісню «Нас нема» Ірини Білик, яка була презентована у 2008 році, на українську мову переклав український співак Богдан Андрух, більш відомий як Andrux. Про це він повідомив у Instagram.

«Рік назад Ірина Білик купила в мене переклад своєї пісні», – йдеться в дописі.

Хто переклав суперхіт Ірини Білик на українську? Стало відоме ім'я фото 1

Як повідомлялось, народна артистка України Ірина Білик нещодавно презентувала свій перекладений суперхіт 2000-х. Пісня «Нас нема» разом з перекладеними раніше композиціями «Ми будем разом» і «Сніг» увійде до нового альбому найкращих хітів співачки за всю кар’єру. 

Ця пісня за два дні увірвалась у топ-15 лідерів музичного YouTube.

На російськомовну версію цієї пісні був записаний кліп, у якому знявся на той момент коханий Білик – хореограф Дмитро Дікусар.

Що відомо про Андруха?

Богдан Андрух народився в містечку Кам’янка-Бузька на Львівщині, здобував вищу освіту у Львові. Вже близько 10 років мешкає в Сполучених Штатах, проте не втрачає свою українську ідентичність. 

Чоловік веде благодійну діяльність за кордоном: влаштовує творчі вечори, квартирники, на яких збирає кошти для воїнів ЗСУ. Виступає перед українськими військовими, які проходять реабілітацію в Штатах. 

А також активно захищає права ЛГБТ-спільноти та просуває ідеї рівності.

Він відомий піснями «Місто Лева», «Демони», «Кімнати» та «Мама». Одну з недавніх композицій – «Ще Раз» – Andrux присвятив другу дитинства, який загинув на війні, захищаючи Україну від російських окупантів.

Нещодавно він випустив пісню «Голосами нащадків», яку присвятив мовознавиці Ірині Фаріон.

Нагадаємо, у 2007 році співачка Білик взяла участь у популярному шоу «Танці з зірками», після якого й почалися їхні стосунки з Дікусаром. У тому ж році вони організували весілля у Ріо-де-Жанейро. Звісно, за українськими законами шлюб не мав юридичної сили. У 2010 році Білик оголосила про розрив із Дікусаром. 

Читайте також:

Коментарі — 0

Авторизуйтесь , щоб додавати коментарі
Іде завантаження...
Показати більше коментарів

Читайте також

20 найпопулярніших пісень України. Хіт-парад 2024
20 найпопулярніших пісень України. Хіт-парад 2024 Підсумки
Як відомо, свої 50 років Ірина Білик святкувала під час пандемії. Тоді співачці довелося кілька разів переносити свої концерти у Палаці «Україна», а глядачі чекали виступу понад рік
Небачений ажіотаж. Квитки на ювілей народної артистки розпродані за чотири місяці до дати концерту
Білик додала до фотографії коротке питання: «Як підпишемо?»
Ірина Білик виклала у соцмережі дитяче фото та заінтригувала читачів
20 пісень рідною мовою про Різдво та Новий рік. Святковий плейлист
20 пісень рідною мовою про Різдво та Новий рік. Святковий плейлист культурний фронт
Юрій Іваськевич: «Я почув пісню «Птахи» і зрозумів, що повинен її заспівати»
Оперний співак із Запоріжжя заспівав щемливу пісню про загиблих побратимів
Співак розповів, що «Іран збагачує уран» – злободенна та іронічна пісня про світ на порозі ядерної війни
Військовий Sasha Boole випустив кліп на сатиричну пісню «Іран збагачує уран»
Українські колядники
Колядки до Різдва. Топ традиційних пісень у класичному та сучасному виконанні
Свої 50 Ірина Білик святкувала під час пандемії. Тоді через карантин глядачі чекали виступу понад рік
Ювілей Білик спровокував ажіотаж. Співачка оголосила додаткове шоу
Ірина Білик представила україномовну версію романтичного хіта, присвяченого Дікусару
Ірина Білик представила україномовну версію романтичного хіта, присвяченого Дікусару
Дата публікації новини: